4.6.18

Veronika Valíková: Literatura není mrtvola na pitevním stole

Tak jsem si vytáhla Spalovače, hlásí maturantka Týna. Tu scénu v koupelně - co abych tě, drahá, oběsil. A měla jsem určit, co jsou slova „čarokrásná“ a „nebeská“.

Z článku autorky v MF DNES vybíráme:

K četbě málokoho donutíte represí. Mnohem účinnější je probudit zájem o příběh, postavy, jejich motivaci, vývoj. Mladí čtenáři otevírají knihy proto, že je baví, že v nich nacházejí inspiraci i řešení otázek, které jim nikdo nevnucuje násilím.

Proto se mnoho češtinářů po revoluci snažilo tento přirozený zájem neubít „výukou literatury“, nestavět na -ismech, literárních obdobích, životopisech či přebujelé literární teorii, ale nabízet to nejlepší, co sami okusili. Proto jsem i já začala hledat stále se opakující témata, která studentům pomáhají novým příběhům porozumět a staré zpřítomnit: vztahy rodičů, dětí, obrazy zla a pekla, kristovské paralely, faustovské variace, jedinec a moc...

5 komentářů:

Josef Soukal řekl(a)...

"K četbě málokoho donutíte represí..." napíše autorka, která se jindy chlubí, že narozdíl od nové maturity, která prý žákům umožňuje se četbě spíše vyhýbat, za jejích časů maturanti prostě museli číst mnohem víc...
Mimochodem, paní kolegyně, opravdu je Vás v SUČJL jen šest? Nebo třeba deset? Nestydíte se tedy za tvrzení "češtináři požadují"?

Veronika Valíková řekl(a)...

Pane kolego, kde se objevilo to "češtináři požadují"? Skutečně nestíhám číst všechna média - poslali jsme oficiální tiskové zprávy, co s nimi udělají novináři, skutečně vždy neovlivním.

Berte ten mediální svět více s rezervou, prospěje Vám to.

Jiří Kostečka řekl(a)...

Paní Valíková,

pojetí literatury jako mrtvoly na pitevním stole jsem kritizoval už v době, kdy vy jste ještě studovala. Jenomže to byste se musela obtěžovat přečíst si starší ročníky ČJL.

Mimochodem: Kolik je tedy CELKOVĚ členů SUČJL a kolik z nich jsou aprobovaní češtináři?

Ygrain řekl(a)...

Vždycky jsem byla zastáncem jakéhosi "laického přístupu" - umělecké prostředky a jejich funkci v textu rozpoznat, aniž by člověk nutně znal jejich odborný název - nicméně z vašeho textu se zdá vyplývat, že literaturu zužujete na myšlenkový obsah díla, autorův život a kontext jeho doby. Jenže u mnoha děl není podstatné jen co a proč, ale i jak. Skutečně ve vašem pojetí literatury "jak" nemá místo?

(Pro Pytlika: včetně ostatních přežvýkavců, aby nebyli diskriminováni.)

Veronika Valíková řekl(a)...

Ygrain, samozřejmě má. Pouze se nedomnívám, že "jak" je to nejpodstatnější. Ale formě se při jakémkoli rozhovoru o literárním díle vyhnout nemůžeme. Jen nepovažuji analýzu textu za vhodný výstup pro středoškoláka, který se s literaturou jako školním předmětem ve většině případů loučí.

Okomentovat